日志
Lesson 34 Engine room log book
Lesson 34 Engine room log book
轮机日志:
船舶、主机的动态:
14:30 arrival / berthing / departure Qinhuangdao
14点30分抵达/停泊/离开秦皇岛(港名)
03:05 a.m. St. by engine for sailing.
早上3点5分主机备车准备开航。
航行中的气象:
12:20 St. by eng. due to bad weather/rough sea/fog/poor visibility/sailing in narrow waterway.
12点20分由于天气不好/海况差/有雾/能见度差/狭水道航行而待机备车。
机电设备的操作及事故记载:
Transf. 100t of ballast water from Port no.1 to STBD No.2 double bottom.
将左舷1号舱的100t压载水驳到右舷2号双层舱。
保养与检修:
验收物料:
与甲板部合作事项:
人员调动或人身事故记载:
公务联系:
一、船舶、主机动态:
14:30 arrival / berthing / departure Qinhuangdao
14点30分抵达/停泊/离开秦皇岛(港名)
19:30 arriving at anchorage of Nagoya.
19点30分到名古屋港锚地。
14:30 departure from Dalian to Kobe.
14点30分离开大连去神户。
14:15 entering/leaving dry dock.
14点15分进入/离开船坞。
21:10 voyage NO.54 commenced / completed.
21点10分第54次开始/结束。
08:35 p.m. leaving/arriving at Shanghai (port), donkey/navigation watch exchanged to navigation/donkey.
晚上8点35分离开/到达上海港,停港班改为航行班/航行班改为停港班。
11:30 a.m. approaching Tianjin (port) stop UMS engineer attend in E/R.
上午11点30 分到天津港停止无人机舱,轮机员在机舱值班。
03:05 a.m. St. by engine for sailing.
早上3点5分主机备车准备开航。
St. by engine at 23:40.
23点40 分备车。
12:20 St. by eng. due to bad weather/rough sea/fog/poor visibility/sailing in narrow waterway.
12点20分由于天气不好/海况差/有雾/能见度差/狭水道航行而待机备车。
M/E started at 05:00 a.m.
早上5点零分起动主机。
09:15 a.m. St. by engine for sailing.
上午9点15分主机备车准备开航。
Telegraph tested and ship clock checked at 13:02.
13点2分与驾驶台试车钟、对时。
First movt. D.S. Ast./Ahd. at 07:24 a.m.
早上7点24分开始微速后退/前进。
F.W.E. at 09:00 a.m. CTR 3207356.
上午9点零分完车,转数计读数3207356。
Rest of movt. as per movt. book.
其他车令见车令记录簿。
M/E blown thro. (through) and tried on fuel at 16:18 CTR 4598234.
16点18分主机通压缩空气,并用油试车,转数计读数4598234。
Deck officer informed to reduce engine speed to 110 r/min.
驾驶员通知主机减速到110r/min。
05:48 p.m. stop eng. at sea for life saving /firefighting drills.
下午05点48分在海上停车进行救生/消防演习。
14:00 deck officer informed to reduce main engine(M/E) speed to 100r/min, fire pump started to feed water, and all crew except the persons on watch for firefighting drills.
14点零分驾驶员通知主机减速到每分钟100转,消防泵供水,除值班人员外全体人员进行消防演习。
15:10 anchoring outside Ningbo (port) waiting for pilot /high-water.
15点10 分在宁波港外下锚等待引航员/潮水。
19:30 shifting from anchorage to pier/buoy No.13.
19点30分从锚地移泊到13号码头/浮筒。
15:20 to 23:45 passing thro.××× canal/strait/channel M/E speed reduced from 150 r/min to 105 r/min.
15点20分到23点45分经过×××运河/海峡,主机转速从150 r/min 降至105r/min。
二、机电设备操作及工作情况:
油/水/部件等 + 调驳/维修等动词的过去分词形式。
F.O./D.O./L.O.+ transferred to + daily service tk./settling tk./sump tk.
将燃油/柴油/机油驳到日用油柜/沉淀柜/油底壳。
F.O./D.O./L.O. service tk. + topped up.
使燃油/柴油/机油日用油柜装满。
Ballasting/Deballasting of P/STBD No.2 tk.
左舷/右舷第2舱装压载水/排放压载水。
Approx.××× lb/kg of ×× oil transf. from ××× to ×××.
将×××lb/kg左右某种油从某处驳至某处。
Pump out port No.1 ballast water overboard.
将左舷第1舱压载水排出船外。
Transf. 100t of ballast water from Port no.1 to STBD No.2 double bottom.
将左舷1号舱的100t压载水驳到右舷2号双层舱。
14:30 Aux./Exh. Boiler soot blown.
14点30分辅锅炉/废气锅炉吹灰。
21:00 oil mist detector zero setting checked.
21点零分检验油雾探测器零值设定。
14:05 start /cut out air conditioning.
14点5分起动/关掉空调。
No.2 Gen. started/off at 18:14.
18点14分2号发电机起动/停机。
A/E on/off load at 16:30.
16点30分辅助发动机受载/卸载。
D.O./L.O. purifier No.3/on/off at 11:40 a.m.
上午11点40分号柴油/机油净油机起动/停车。
08:30 a.m. shore power supply connected/cut off.
上午8点30分接通/断开岸电。
三、机电设备事故:
13:45 M.E. stopped accidentally.
13点45分主机突然停了。
18:09 M.E. speed automatically reduced to 112r/min.
18点分主机转速自动减速到112r/min.
21:45 black out occurred with unknown reason.
21点45分断电,原因不明。
14:24 boiler shut off accidentally.
14点分锅炉突然熄火。
20:30 steering gear failed accidentally.
20点30分舵机突然失灵。
No.1 Cylinder found cracked/leaky.
发现1号缸有裂纹/漏泄。
Exhaust temperature found too high.
发现排烟温度过高。
Pump/motor/heater found in trouble.
发现泵/电机/加热器有故障。
Spark found between rotor and stator.
发现转子与定子之间有火花。
四、维护保养与检修
对象名称 + V-ed.
Cyl. liner cleaned and measured.
对缸套进行了清洁、测量。
Pump/motor opened, cleaned, checked, repaired and reassembled.
对泵/电机进行了拆卸、清洁、检查、修理和装复。
Oil filter/Purifier/clarifier dismantled, cleaned and reassembled.
对滤油器/分水机/分杂机进行了拆卸、清洁和装复。
Ignition condition inspected and indicator cards taken.
检查了燃烧情况并测取了示功图。
No.3 cylinder checked and piston drawn out, packing renewed.
对第3号气缸进行了吊缸检查,更换了填料(盘根)。
The clearance between thrust pads measured.
测量推力块间隙。
The armature winding in No.2 generator rewound.
重绕了2号发电机电枢绕组。
The exhaust valve seats skimmed up.
排气阀座整新。
The steam pipe rewrapped with asbestos.
蒸汽管已用石棉重新包扎。
Put the purifier/clarified into operation from (time) to (time).
从*时到*时,分油机/净油机投入工作。
Air compressor found abnormal, dismantled, checked, repaired and reassembled.
发现空压机不正常,已进行拆卸、检修、装复。
Function of M/E safety device examined and found all in good order except ××× (slow/shut down, emerg. stop…).
检验了主机安全装置功能,除了某项(自动减速/停车,紧急停车……)外均正常。
Engine room floor, rail way (guide) cleaned, chipped and one coating painted.
机舱地板、栏杆清洁、铲刮并油漆一层。
M/E turbocharger water washed.
主机增压器已用水洗过。
六、接收物料:
150 tons of fuel oil received.
Stores from agent received.
(Something) found different from order list specification.
Quality of (sth.) found inferior/poor.
Weight of (sth.) found no more than 20 kg.
Package of (sth.) found damaged.
七、与甲板部合作
Fire pump started to flush the anchor/deck at (time).
Supply power to No. ×, ×, ×holds for cargo handling at (time).
No.× generator started for cargo handling.
八、人员情况:
Mr. Wang, 2nd engineer separated.
Mr. Zhang promoted as 4th engineer.
Mr. Liu, motorman injured on his watch in the engine room.
Mr. Shen, assistant engineer, home leave.
Mr. Chen, electrician, sick leave.
Mr. Li has taken his duties of assistant electrician.
九、其他公务联系:
Mr. Sun, representative of local administration checked oily-water separators /
surveyor of classification society took a sample of engine room bilge water /
engineer of local shipyard discussed the occasional repair with the C/E.
十、时刻变更的表达:
Ship clock put on / put ahead / advanced for 20min at 08:00.
Adjusted ship clock 20 min ahead at 08:00
Ship clock put 15min aback at 08:00
Adjusted the ship clock 15 min aback.
Corrected ship clock. It is twelve now.
对时。现在是正午12时。
Corrected the ship clock 15 min ahead/aback at 20:00.
20时对时,拨快/慢15分钟。
Page 232 Exercises of the log book
The tappet clearance of inlet and exhaust valves checked and measured.
17:50 voyage No.9507 commenced.
High pressure pump adjusted, indicated power of each cylinder equal.
Ignition condition checked according to indicator diagram.
08:30 am arrival Kobe, heavy oil exchanged to diesel oil, lower sea chests exchanged to higher sea chests. 08:45 am pilot on board and manoeuvring sailing commenced, F. W. E. at 09:00am
12:30 rough sea, shaft generator alarm on, exchanged to No.1 generator, reduced VPP’s pitch from 9.5 to 9.0.
04:30 am M/E tuning gear on, 04:45am off, 05:00 am M/E turned on with starting air and tested, 05:20 am St. by engine.
17:00 F.W.E, CTR 98536, flowmeter 754950.
Discharge bilge water overboard through oily water separator.
12:15 emergency steering gear started due to steering gear system failed accidentally.
11:20 am M.E. speed reduced automatically due to exhaust temperature sensor of NO.7 cylinder failed.
20:50 M.E. speed automatically reduced due to low fuel circulating pressure.
10:05 am boiler alarm on and shut down due to burning heavy oil.
Joint surface between No.4 cylinder cover and liner of M.E. found leaky, drew out cylinder cover, gasket renewed.
Indicator cards taken, max. pressure and compressed pressure measured, ignition condition analyzed.
The armature winding of No.2 deck crane motor found low insulation resistance, rewound, painted and baked.
The steam inlet pipe of air conditioner’s heater rewrapped with asbestos.
No.1 main air compressor found in trouble, dismantled, cleaned, inspected; outlet valve plate found broken, renewed, reassembled and tested then.
Ship clock adjusted 40 min aback at 04:00.
Mr. Wang, ship surveyor of CCS inspected anti-pollution and safety equipment on board.
Traditionally time at sea is divided into 4-hour periods called watches. There are six watches.
12:00-16:00 Afternoon watch
16:00-20:00 Evening watch
20:00-24:00 First watch
00:00-04:00 Middle watch
04:00-08:00 Morning watch
08:00-12:00 Forenoon watch
----------------------------------------------------------
Engine Room Log
----------------------------------------------------------
Voyage No.______________
From___________________To______________
Date________________
M.T.________________
Main Engine
Hours
Minutes
Counter
Rpm
Fuel oil Flowmeter cons.
(consumption)
Ampl. PP. No.
Hrs. L.O. Pur.
Sump Tk.
Cyl. Oil Tk.
Con. Cyl. Oil
Fuel lever
Governor setting
Speed setting
℃ M.E. exhaust
Jacket cooling water
Piston cooling water
F.V.C. In/Out
Camshaft L. O.
F.O. inlet
S.W. outlet
F.W. inlet
F.W. outlet
S.W. outlet
L.O. inlet
L.O. outlet
Sea water
Jacket water
Bearing oil
Camshaft L.O.
Piston cooling
F.V. cooling
Scav. Air
Fuel oil
Main engine turbo blower
C.W. Temperature
No.1
No.2
No.1
No.2
No.1
No.2
No.1 In/Out
No.2 In/Out
No.1
No.2
No.1 In/Out
No.2 In/Out
C.W. Pressure kg/cm2
No.1
No.2
No.1
No.2
Scav. Air Manifold(mmHg)
No.1
No.2
3 Miscellaneous
3.1 Heavy oil level
Settl. TK
Serv. TK
3.2 Hrs. steering
No.1
No.2
3
Thrust bearing Temp.
3.4 Stern tube
Lub. Oil Temp. ℃
Lub. Oil Press. Kg/cm2
3.5 Temp. ℃
Sea water Temp.
Eng. Room Temp.
H.O. ser. TK
H.O. set. TK
6
Air bott. F/A Kg/cm2
4 Generator Engines
4.1 Temperature ℃
Exhaust Gas
Cooling water In/Out
Lub. Oil In/Out
Boost air
Pedestal bearing
2Pressure kg/cm2
Bearing oil/level
Camshaft oil/level
Cooling water
Boost air
Fuel oil
3
D.O.F.M. In/Out
Amp./kw.
Sett.
Serv.
5
5.1 Air conditioning plant
Suction
Disch.
Lub. Oil
Cool W.
℃ P. In/Out
Sb. In/Out
5.2 Refrigeration
Suction
Disch.
Lub. Oil
Cooler W
℃ Meat
Fish
Veg.
Lobby
5.3 Freshwater generator
Operating Hours
Heating water ℃ In/Out
Sea water ℃ In/Out
Vacuum %
Salinity P.P.M.
Dist. Water flowmeter
Quantity produced
5.4 Boiler
Oil firing hours
Super heater steam
Fuel oil at burner
℃ Feed water
Super steam
Fuel oil
Furnace
Windbox
6 Cargo handling equipment
Pump
Line steam
Gland seal steam
Steam chest
Steam exhaust
Delivery press.
Suction press.
Tacho. Meter
C.W. In/Out
Vac.
7 Lub. Oil & Grease Daily Account
Type of oil
Remaining yesterday noon
Consumed
Remaining today noon
Remarks in use for/recd
8
Fuel oil daily account M.T.
Used for H.O. D.O.
M/E
Aux. Eng.
Boiler
Total
Previous
Consumption
Noon to noon
Received
Remaining
Today noon
9
Water daily account
MT Drinking water Boiler water
Remaining
Yesterday noon
Total
Consumption
Remaining
Produced by
Evaporator
Remaining
Today noon
10 Noon report
Daily performance
Total revs from noon to noon
Hours full speed
Hours reduced speed
Hours stopped
Average RPM
Distance by engine
Distance by observation
Slip %
Observation speed
Total distance made
Total distance to go
ETA
Remarks from chief engineer
Working hours
Mach. Previous Noon to noon Total
M/E
A/E-1
A/E-2
A/E-3
11 Remarks of engineer officer on watch
L.O. Supp. Type/Ltrs/For Mach.
Hrs. Pur.
Sig./Rank
Contents including the following:
11.1 Shipping movement 船舶动态
Arrival/Departure/Berthing Xiamen Port at 11:30;
The arrival has been delayed;
15:20 Departure from Dalian to Kobe;
The ship sails for Shanghai tomorrow;
13:10 Voyage No.24 commenced/completed;
13:10 St. by engine for sailing/St. by 13:00;
Telegraph, controls and clock tests at 10:00;
M/E blown thro and tried on fuel at 10:20, CTR 2000;
M/E started at 10:40;
First movt. D.S.(dead slow) Ast./Ahd. at 10:55;
F.W.E.(finished with engine) at 23:00, CTR 10000;
Rest of movt. As per move. book;
Deck officer informed to reduce engine speed to 80rpm;
14:10 St. by eng. due to rough(clear) weather/bad sea/fog/poor (restricted) visibility/sailing in narrow waterway/passage;
22:40 Anchoring outside Kobe waiting for pilot/high water;
23:20 Shifting from anchorage to pier/buoy No. 407;
09:30 Stop eng. at sea for life saving/fire fighting drills;
11:00 Approaching Guangzhou stop UMS (unattended machinery space) engineer attend in E/R;
13:15 leaving/arriving at Xiamen donkey/navigat. Watch exchanged to navigat./donkey;
14:00 arriving at anchorage of Xiamen;
16:00 to 18:00 passing thro. Great Canal/Taiwan Strait/English Channel M/E speed reduced from 90rpm to 80rpm;
17:00 entering/leaving dry dock;
To moor at a wharf;
To berth at a wharf;
Jetty—wharf;
Trial—give the machine another trial/on trial;
11.2 Operation and performance relating to machinery/electrical installation
F.O. daily service tk;
D.O. transferred to settling tk;
L.O. sump tk;
F.O.
L.O. service tk. topped up;
D.O.
Ballasting
Deballasting/Discharge of P/STBD No. 6 tk.;
F.O./D.O./L.O. settl./service tk.
Mixing columns drained;
Air bottle
Approx./About 10 lb./kg. D.O./H.O./L.O. transf. from double bottom tk. to settling tk.;
Pump out port/stbd. No. 2/6 ballast water overboard.
Transf. 100 T. of ballast water from Port NO.1 to stbd No.2 double bottom;
Transf. bilge water to oily-water seperator;
10:30 aux./exh. Boiler soot blown;
10:30 scavenge trunking clean;
10:30 exh. Manifold carbon deposit chipped;
10:30 oil mist detector zero setting checked /inspected /examined /adjusted;
Cylinder jacket flushed out with fresh water/acid solution;
Electric water heater drum descaled
10:30 start/cut out air-conditioning;
No. 3 gen. Start/stop/off at 10:30;
A/E on/off load at 10:30;
D.O./L.O. purifier No. 2 on/off at 10:30;
10:30 shore power supply connected/cut off;
10:30 power supply change over to shore;
Operating troubles
10:30 M.E. stopped accidentally;
10:30 M.E. speed automatically reduced to 80rpm;
Black out occurred with unknown reason at 10:30;
10:30 boiler shut off accidentally;
10:30 steering gear failed accidentally;
No. 1 cyl. Found cracked/leaky;
Exh. Temp. found too high;
Pump/motor/heater found in trouble;
Spark found between rotor and stator;
Maintenance and repair
Cyl. Liner cleaned and measured;
Pump/motor opened, cleaned, checked, repaired and reassembled;
Oil filter dismantled, cleaned and reassembled;
Purifier/clarifier dismantled, cleaned and reassembled;
Ignition condition inspected and indicator cards taken;
No. × cylinder checked and piston drawn out, packing renewed;
The clearance between thrust pad measured;
The armature windings in No. × generator rewound;
The exhaust valve seats skimmed up;
The steam pipe rewrapped with asbestos;
Put the purifier/clarifier into operation from (time) to (time);
Air compressor found abnormal, dismantled, checked, repaired and reassembled;
Function of M/E safety device examined and found all in good order except ××× ( slow/shut down, emerg. stop……);
Engine room floor, rail way (guide) cleaned, chipped and one coating painted.
M/E turbo charger water washed.
Receiving stores
××× tons of fuel oil received;
××× tons of lubricating oil received;
××× liters of turbine oil received;
Stores from Agent received;
(Something) found different from order list specification;
Quality of (something) found inferior;
Weight of (something) found no more than ××kg;
Package of (something) found damaged;
Cooperation with the deck department
Fire pump started to flush the anchor/deck at (time);
Heeling pump started for ballasting from (time) to (time);
Ballast pump started for lift;
Supply power to No.(×), (×), (×) holds for cargo handling at (time);
No.(×) generator started for cargo handling;
Bilge pump started to pump out No.(×) cargo hold bilge water;
Discharge the oil-ballast water/tank washing water to reception facilities.
Personal statement
Mr. ×××, 2nd engineer separated;
Mr. ××× promoted as 4th engineer;
Mr. ×××, motorman injured on his watch in the engine-room.
Mr. ×××, assistant engineer, home leave;
Mr. ×××, electrician, sick leave;
Mr. ××× has taken his duties of assistant electrician.
Other business
Mr. ×××, Representative of local administration inspected the IOPP and Oil Record Book;
Mr. ×××, Representative of local administration checked oily-water separators;
Mr. ×××, Representative of local administration took a sample of engine-room bilge water;
Mr. ×××, Surveyor of classification society inspected the pollution prevention equipment onboard;
Mr. ×××, Officer of local administration inspected the ash residue taken from incinerator to verify the oil sludge had been burnt out;
Mr. ×××, Engineer of local shipyard discussed the occasional repair with the Chief Engineer;
Mr. ×××, Manager of the Agent discussed store supply with the Chief Engineer;
A part of engine-room crew being invited to join reception party held by the Municipal;
A part of engine-room crew being invited to have a sight-seeing;
Local maritime teachers and students visited engine-room.